NEWS
岩切正一郎学长がフランス教育功労章オフィシエ级を受章
公开日:2025年1月20日
2023年7月13日付で、本学の岩切正一郎学长がフランス文学の理解と教育に贡献した功绩により、フランス共和国から教育功労章オフィシエ级を受章しました。2025年1月15日にフランス大使公邸にて叙勲式が执り行われました。
教育功労章は、1808年にナポレオンによって创设され、フランスにおいて、高等教育を含む教育全般に功绩を残した人物に与えられるものです。日本においては、フランス语教育やフランスの学术研究を积极的に日本へ绍介した者、または日仏文化交流に寄与した者など、日本とフランスの相互関係に寄与した人物に叙勲されます。
岩切学长は、ボードレールの诗を中心としたフランス文学やフランス语の教育研究に热心に取り组んできました。また、近年は、フランス古典悲剧の杰作ラシーヌ作『フェードル』(演出?栗山民也、主演?大竹しのぶ)から现代戯曲のヤスミナ?レザ作『础搁罢』(演出?小川絵梨子、出演?イッセー尾形、小日向文世、大泉洋)に至る多数のフランス戯曲を翻訳し、2008年にはジャン?アヌイの『ひばり』(演出?蜷川幸雄、主演?松たか子)、カミュの『カリギュラ』(演出?蜷川幸雄、主演?小栗旬)の翻訳が高く评価され第15回汤浅芳子赏(翻訳?脚本部门)を受赏しています。これらの功绩が认められ、今回の受赏にいたりました。
叙勲式では、在日フランス大使馆文化参事官代理のフレデリック?ペニヤ氏が祝辞を述べたのち、岩切学长が感谢の辞を述べました。东京大学名誉教授?田村毅氏からの祝辞に続き、本学竹内弘高理事长が乾杯の挨拶を述べ、约40名が祝いのときを楽しみました。
受赏のコメント
教育功労章を受章し、恐缩しているとともに大変嬉しく思っております。フランス大使馆よりとても温かなおもてなしを受けた受勲式で、学生时代の同级生、先生、研究者仲间、学生、かつての同僚、今の同僚......人生(のまだ途中ではありますが)それぞれの时期につながる多くの方々に支えられて自分は仕事をやって来られたのだなあ、と改めて感じました。これからも感谢しながら学长职を务めるとともに、日仏の文化交流に微力ながらも贡献したいと思います。
学长プロフィール:/about/president/#profile