NEWS
2021年夏季卒业式を挙行
公开日:2021年6月30日

6月30日(水)、大学礼拝堂において2021年夏季卒业式を挙行し、学部生132人、大学院生50人あわせて182人が本学を卒業しました。
式典はコロナウィルス感染予防として会场内が密になるのを避けるため、卒业生?修了生のみが参列する中、个を尊重する本学の特徴をあらわす献学时からの伝统に则り、卒业生?修了生一人一人の名前が绍介されたほか、讃美歌斉唱、圣书朗読、岩切学长式辞などが行われました。
また、2021年4月1日付で名誉教授となったマーハ, ジョン C.教授に名誉教授の称号書が授与されました。
岩切正一郎学长 式辞(全文)
READ MORE
圣书朗読:マルコによる福音书 第1章9-15节
教养学部アーツ?サイエンス学科を修了し、学士の学位を取得されたみなさん、また、大学院アーツ?サイエンス研究科博士前期课程、后期课程を修了し、それぞれ、修士、博士の学位を取得されたみなさん、ご卒业おめでとうございます。ご家族、ご亲族、ご友人の方々にも心よりお喜び申し上げます。
もう远い昔のような気がするかも知れませんが、みなさんの多くが入学した4年前、2017年に、アメリカ合众国ではドナルド?トランプ氏が大统领に就任し、気候変动抑制のための国际的な协约であるパリ协定から自分の国を离脱させました。
4年后の今年、2021年、新大统领に就任したジョー?バイデン氏の大统领令によって合众国は协定に復帰しました。
エコロジストでアクティヴィストのグレタ?トゥーンベリ氏が気候変动への対策を诉えて学校ストライキとスピーチを始めたのは2018年、彼女が15才の时です。最初はドン?キホーテのような无谋な行动に见えたかもしれません。けれども彼女の行动と言叶が、世界の政策决定者たちに强い影响を与えたことを、私たちは知っています。
2019年に、国連事務総長のアントニオ?グテレス氏は、気候と持続的な開発に関するハイレベル会合の開会挨拶で次のように述べました。「 気候変動は今も我々全員に対して生じている。.〔...〕どの国もどのコミュニティもそれを免れることはできない。そして、常にそうなのだが、貧しく弱い者が最初に苦しみ、最悪の打撃を受ける。」
つまり、グローバルな危機に直面したときにふたつの態度が出現します:単一行動主義か、協同的か。色控传媒が学生と教職員に求める、global citizenであること、それは、この気候変動の問題に端的にあらわれているように、地球規模の問題に対して、己の利益だけを追求するのではなく、利害を調節しながらともに協力して対処するという考え方が、自分のなかにセットされていることを意味しています。そして、経済的、社会的、そのほか様々な格差のグローバルな構造に敏感であり、その解消のための意思表示をし、行動することを意味しています。その意味で、色控传媒はみなさんに、common goodの感覚を持つ人であって欲しいと願っています。
ところで、グテレス氏は、気候変动のことをグローバルな紧急事态、と呼んでいるのですが、去年から私たちは别の紧急事态に见舞われています。新型コロナウイルスは、私たちの生活スタイルを一変させ、教育のあり方も変えてしまいました。そのなかにあって、困难を乗り越え、研究を完遂したみなさんの意志と努力は素晴らしいものです。ここに敬意を表し、祝福したく思います。
みなさんは、リベラルアーツの学びを通じて、独善的な考えや、偏见や、差别や、思い込みに対し、それを自分の中で増殖させない免疫を获得したことと思います。それは、たぶん一生のあいだ効果が持続する精神的な免疫です。いっぽう、生化学的なテクノロジーの発展のお荫で、今、私たちはコロナウイルスという物质的な异物に対してワクチンによる免疫を获得しつつあります。
免疫、それは、私たちの生きた体に侵入し、その中で増殖する非自己としての异物を排除する働きです。たとえ私たちにとっては异物であっても、もしそれがただ入ってそのまま出て行くだけなら、何の问题もありません。
东京オリンピック?パラリンピックがそのケースに当たるでしょう。それは、「おもてなし」という言叶がいみじくも表していたように、ある意味では、过ぎゆく客を短い间迎えて楽しむ大がかりで賑やかな祝祭です。人は、旅人には寛容です。访れ、滞在し、珍しい话をして、去って行く。その人がお金をたくさん使い経済をうるおしてくれるなら、なおさら大事にされるでしょう。
けれども、もしその人が、帰るところがないままやってきて、日本に救いを求め、住み着こうとする、贫しく、立场の弱い人だったら、どうなるでしょうか。たとえば难民申请者のような。残念ながら、日本は、そのような人を前にすると、急に冷たく、よそよそしくなり、ときには非人道的になります。
いわば社会の免疫システムとでも言えるもの、それは、どのような文化のなかにも组み込まれています。异なった文化圏の人を、自分たちの共同体へ包摂するのか、あるいはそこから排除するのか、それを决定する共同体の意思决定のシステムが、日本の场合は非常に厳しい排他的な基準を设けて作动し始めます。
もちろんこれは日本だけの问题ではありません。ある偏った意识で自分たちのアイデンティティやイメージを守ろうとすれば、社会にはたちまち分断が生まれ、柔软さがなくなり、他者を、あえて言えば异物を、排除するための壁が张り巡らされ、暴力が喷き出します。
コロナウイルスのような异物は、私たちの命を守るために、体の中から排除されなくてはなりません。けれども、或るひとりの人间が异なった文化圏からやってきて、その人にとっては新しい社会的?文化的な惯习の中に身を置こうとするとき、その人は排除すべき异物ではなく、対话すべき相手であり、多様性をうみだす异质な存在、私を他者との関係のなかに置きなおし自己のあり方を再确认させる契机となる、そのような存在です。
みなさんは、リベラルアーツの学びを通じて、対话力、多様性を尊重する精神、个别のものを普遍的な秩序のなかへ包摂していく力を获得し、自分の中に构造化したことと思います。その全てが、みなさんのこれからの人生に良い秩序を生み出す助けとなることを私は愿っています。そして、たとえ困难が待ち受けていても、人々が深い喜びをもって住むことのできる场所を作っていって欲しいと思います。それはおそらく、人间が作りだす人工のものと自然とが调和した环境であるはずです。
みなさんの门出にあたり、ひとりの小説家の文章を引用して饯の言叶とします。フランスの作家マルセル?プルーストが20世纪の初めに书いている文章です。小説の语り手であり主人公である「私」は、当时まだ珍しかった飞行机が头上を飞んでいくのを见ながらこう思います。
太阳にきらきら辉いている钢鉄の二枚の大きな翼のあいだに、その翼に运ばれてゆく一つの存在を认めた。〔...〕飞行士はどちらの方向へ进むべきか迷っているように见えた。彼の前方には〔...〕空间と人生のあらゆる道が开かれているように感じられた。飞行士はさらに先へ进み、しばし海上を飞んだかと思うと、ついでとつぜん腹を决め、〔...〕重力の反対方向へと何かの牵引力に従うような様子で、空に向かってまっすぐに上っていった。
(『失われた时を求めて』铃木道彦訳)
みなさんの人生が神さまに导かれ、祝福に満たされていますように。
ご卒业おめでとうございます。
名誉教授称号書 授与
マーハ, ジョン C.教授は、1988年に客員助教授として着任し、教授、特任教授として2021年3月に退職するまで、長きにわたって本学の研究教育の発展に尽力しました。在任中は、教育研究所所長をはじめ、大学院教育学専攻科長、国際関係学科長、公共政策?社会研究専攻主任、教授会評議会委員および同評議会議長等の役職を務めました。